Mariateresa Ravano

Mariateresa Ravano

Traduttrice e insegnante di spagnolo

“Se la passione, se la follia non attraversassero le anime… Cosa varrebbe la vita?” Jacinto Benavente

Sono laureata in traduzione e didattica dell’inglese, dello spagnolo e dell’italiano. Da tre anni vivo a Granada, in Spagna, dove ogni giorno ho la possibilità di approfondire la mia conoscenza della cultura spagnola.

Mi occupo dell’insegnamento delle tre lingue a bambini, adolescenti ed adulti e, per quanto riguarda la traduzione, traduco testi molto diversi tra di loro appartenenti a generi come turismo, storia dell’arte, storia farmaceutica, medicina, economia, informatica e pagine web. Ho anche avuto esperienze di traduzioni letterarie sempre nuove e stimolanti.

Per me non c’è niente di meglio di saper parlare più lingue e, così, riuscire a capire il mondo da diverse prospettive. Ho iniziato ad imparare anche una nuova lingua, il francese,
da aggiungere al mio bagaglio personale.

Sono una viaggiatrice incallita, mi appassiona conoscere luoghi e culture nuove e l’emozione del viaggio in sé e tutto quello che comporta. Sono anche una mangiatrice di libri, infatti, leggo libri di ogni genere ed epoca nelle tre lingue che conosco e questo mi aiuta non solo a rilassarmi, ma anche ad aumentare la mia conoscenza culturale e lessicale che poi riporto nelle mie traduzioni e lezioni.

Per il resto, mi piace cantare, ballare, dipingere e la buona cucina!

Libri preferiti:  Cronaca di una morte annunciata di Gabriel García Márquez e Cara Pace di Lisa Ginzburg

Città del cuore: Granada

Sogno nel cassetto: tradurre libri per bambini poiché amo tutto ciò che è relazionato con il loro mondo!

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: